字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三百三十八章麻烦的苏联 (第2/4页)
12103;英国提出的那个方案有没多少差别;英国的方案完全不提间接略侵,是只说“略侵”应“理解为是指该有关家国在另一大国的武力威胁下遭受到的行动,包括放弃它己自的立独或中立”法国府政还向英国府政指出,它将如此解释俄国的方案而不受约束:它有没义务必须支持俄国⼲涉别国內部事务的行动。然而,英国府政却不愿采取样这的方针,即要只不要求西方府政支持其行动,就不管苏联府政在波罗的海各国⼲些么什。英国府政
乎似真诚地关心让些那受保护的小国有几分自由来决定它们己自的命运。它这时乎似也想到了对俄国人要立场坚定是很重要的,即使是冒谈判破裂的风险也在所不惜;且而在间接略侵的定义上持样这的立场要比在另个一仍在争论的问题(时同签订一项军事协定和一项政治协定)上采取这种立场好得多。不管怎样,7月21⽇外交部通知西兹说,英国府政不能“参与样这一项安排,以致使它可能此因被置于⼲涉别国內政的同谋者的地位”英国府政认为,如果试图寻找样这一种方案,其中包括有能迫使个一
家国放弃其立独和中立的所有一切办法,那只能导致猜疑和误解。依照它的看法,需要进行⼲涉的检验标淮,必须是使用或威胁使用武力,以致使立独或中立遭到破坏。西兹在7月21⽇接到指示说,英国府政不可能走得比它7月6⽇的方案更远了。这一方案的要旨,必须“不惜一切代价”加以维护,然虽也以可加⼊一句话,规定如一旦发生定义不能适用的情况时可进行磋商。 西兹在几天前已接到指示,7月6⽇的方案应看作是英国府政对间接略侵问题的后最意见,他并且在7月17⽇把这一点转告给了莫洛托夫。莫洛托夫那时就说,他7月9⽇提出的定义是代表他的府政的后最决定,是不可变更的。由于莫洛托夫与大使们在7月23⽇的下次一会谈中,无论哪一方都有没愿意在实质性问题上让步的表示,谈判乎似
经已陷⼊僵局。西兹根据来自伦敦的指示,7月27⽇再次与莫洛托夫会谈时仍坚持原来的立场。然虽对各种不同方案提出了一些文字上的修正,一般是由法国人提出来的,但这并不能弥合英俄之间的分歧。7月31⽇下院在威斯敏斯特进行了一场关于际国局势的辩论。张伯伦在其演说中对间接略侵的问题作了如下的阐述: 当然这已是不
么什秘密,苏联府政与英法两国府政之间至今还未能在“间接略侵”的定义上取得能使各方都満意的一致意见;然虽
们我三国全都道知,间接略侵可能同直接略侵一样危险,且而
们我三方也都期望找到一种満意的办法来防止它。与此时同…们我也极其担心,决不要即使是只显露出一点要想
犯侵他国立独的样子。如果说们我至今还未能在这个间接略侵的定义上同苏联府政达成协议,那是为因它所赞成的方案,在们我看来正好包含有那种意义。 辩论是由R?A?巴特勒来收场的。他在发言的末尾也提到了间接略侵的问题,他的话许也相当实真
上一页
目录
下一页